Comprei esta pecinha de louça porque achei interessante: pintada à mão, com cara de coisa velha... A vendedora (que é portuguesa, da gema hem!) me disse que era um "paliteiro" . "Osxx furiinhosxx são para colocaire osxx palitosxx" . Mas destacou: "É de Viana, de Viana, haeim". E comprei meu "paliteiro" português... Em casa procurei na pilha de catálogos velhos algo parecido. Encontrei algumas peças e gostei porque estavam nas melhores casas de leilão de Portugal. Só que descritos como "areeiros". Nunca tinha ouvido falar e nem consultei o Pai dos Sábios, achei que não existisse esta palavra por aqui... Foi o Luis, do maravilhoso blog VELHARIASDOLUIS que me me deu toda explicação sobre seu uso no passado.
Agora encontrei no http://www.dicio.com.br/areeiro/ :
Significado de areeiro:
sm (lat arenariu) 1 Pequeno vaso para areia que se usava como mata-borrão. 2 Areal. 3 Lugar de onde se tira areia. 4 Aquele que tira areia; acarretador de areia. 5 barco a vapor, próprio para serviço de condução da areia proveniente da dragagem dos portos para alto-mar. 6 Dispositivo em uma locomotiva ou bonde, acionado com jacto de vapor ou de ar, para espargir areia sobre os trilhos a fim de prover de fricção adicional as rodas propulsoras, caso seja necessário; lançador de areia; caixa de areia.
Estava contente com meu "paliteiro" e agora muito mais com meu areeiro de Viana com Vezinho e tudo... Só falta o que lhe acompanhava sempre: um TINTEIRO (mas quero de Viana com Vezinho e tudo...)
É uma belíssima peça de faiança, difícil de encontrar, mesmo aqui, no mercado português, onde à partida a louça de Viana é mais vulgar
ResponderExcluir